Словари утверждают, что основное значение английского глагола to break – ломать, крошить, раскалывать, рвать.
Можно ли им верить? Конечно, можно, но с некоторыми оговорками.
Популярное английское выражение: to break a story может сбить с толку человека начинающего изучать английский. Кому и зачем нужно рвать или крошить историю, новость или рассказ?
Оказывается, с некоторых пор (примерно с середины 13-го века) у английского глагола to break – ломать появилось еще одно значение – раскрывать, например, секрет или информацию. Второе рождение слова в этом значении произошло в двадцатом веке с появлением радио, а затем и телевидения. В то время программы выходили строго по расписанию, но если вдруг происходили неожиданные события, то расписание приходилось «ломать», чтобы сообщить новость раньше всех. Нелишне будет вспомнить о том, что существительное break переводится как перерыв, прерывание, разрыв. Отсюда пошло и выражение breaking news, то есть экстренная (прерывающая) новость. Выражение to break a story может означать: рассказать или опубликовать срочную, очень интересную новость или историю. В этом значении оно прочно вошло в обиход новостных каналов, хотя иногда его можно услышать и в дружеской компании, когда кто-то спешит сообщить о каком-то важном происшествии.
Разумеется, этот и другие, не менее интересные секреты английского вы найдете в таблице ниже.
Вы уже выучили много английских слов? Давайте подсчитаем ваш словарный запас!
Мы стараемся первыми рассказать новость (историю).
We try to be the first to break the story.
Это абсолютная фальшивка направленная на то, чтобы отвлечь внимание от реальных событий.
It is a sheer fake aiming to divert the attention from the real events.
Власти опровергли это утверждение.
The authorities refuted the allegation.
Генеральный директор отклонил предложение.
The CEO denied the offer.
Мы обсуждаем возможные последствия изменения климата.
We are discussing the implications of the climate change.
офисный пакет (набор офисных программ)
office suite
Вообще-то, suite – это набор или комплект чего-либо, но контекст творит чудеса.
президентский люкс
presidential suite
Роскошный номер в гостинице состоящий из нескольких комнат. В этом значении слово suiteможет также произноситься как [su:t]
набор мягкой мебели из трех предметов (диван и два кресла)
three-piece suite
костюм тройка
three piece suit
Запомните эти фразы, чтобы не путать suite и suit.
Много вариантов использования этого инструмента.
Many uses of this tool.
Он часто использует это приложение (программу).
He often uses this application.
Обратите внимание на разницу в произношении буквы s. В существительном use это [s], а в глаголе to use – [z].
Когда-то она была красавицей.
She used to be a beauty.
анонимные источники
anonymous sources
Вы можете мне сказать, сколько (примерно) потребуется времени?
Can you give me a ballpark of how long will it take?
Ballpark – это поле для игры в бейсбол, но термин Ballpark (figure) часто используется в повседневной жизни в значении приблизительное число или приблизительная оценка.
краткое клиническое обследование (осмотр)
cursory clinical examination
фотография подозреваемого
mugshot of the suspect
преднамеренное (умышленное) убийство
premeditated murder
заранее разработанный план
premeditated plan
Он был исключен за нарушение дисциплины.
He was expelled for disciplinary reasons.
информационное агентство, средство массовой информации
media outlet
сетевая (электрическая) розетка
wall outlet
досл. настенный выход
выходное отверстие
outlet aperture
журналистские расследования
media watchdogs
Не всегда рядом с вами будут люди готовые помочь.
You may not always have other people around to help you.