Декоративный садик по-английски

Приступаем к изучению дачной терминологии по-английски с использованием изображений. Как известно, визуальные образы мы запоминаем лучше, поэтому при первом прослушивании читайте вместе с диктором, а затем постарайтесь не читать, а просто слушайте и смотрите на изображение предмета, то есть то место, куда указывает стрелка. Повторяйте название по-английски и произносите по-русски. Сам дачный домик оказался пока за кадром, в будущем постараемся наверстать упущенное. А называется дача по-английски очень просто: cottage, ещё есть варианты weekend cottage или summer cottage, т.е. коттедж для уикенда или летний домик. Обратите внимание на некоторое отличие в употреблении этого слова в английском и русском языках. По-английски это, как правило, небольшой одноэтажный дом или дача, у нас со словом коттедж часто ассоциируется солидное пригородное строение предназначенное для постоянного проживания.

Будьте осторожны со словом cottage по-английски, – на шутливом сленге оно может также означать туалет.

Щёлкайте по словам на картинке и слушайте их произношение по-английски.
English Garden – Садик по-английски
садик – garden ель – spruce клумба – flowerbed береза – birch дерево – tree куст – bush скамейка – bench камыши – rushes кувшинка – nenuphar пруд – pond дерево в горшке – tub tree  газон – lawn песок – sand садовый фонарь – garden lamp тропинка – garden path цветы – flowers камень – stone кашпо – cache-pot грядка – garden bed забор – fence сосна – pine беседка – arbor

Популярные темы: