Speaker left
Microphone
Слушай, Читай, Говори!

Американский сленг: слова и фразы на букву J

English-Russian Dictionary of Slang and Idioms

Сленг — большая и важная часть разговорной речи и, если Вы хотите общаться с носителями, то найдите время освоить хотя бы его основы, но не увлекайтесь, сначала выучите азы языка, простые фразы, приумножьте свой словарный запас прочувствуйте произношение и только потом переходите к сленгу.

Для поиска нужной фразы введите ключевое слово в поле поиска или выберите букву.

Enter keyword or phrase into the search box or choose a letter.

К началу

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Сокращения и сленг используемые в чатах, форумах и СМС
  • jack of all trades и. informal на все руки мастер, универсал.
  • jack up v. поднять (домкратом).
  • jailbait v. несовершеннолетняя, малолетка (за связь с которой можно залететь в тюрьму).
  • jam n. джем — это не только протёртое варенье, но и защемление, давка, затор
  • jam v. давить, мять.
  • jazz up v. поддавать жару.
  • Jee! восклицание, производное от Jesus (см. Gee).
  • job hunting n. поиск работы.
  • jobbing n. мелкая временная подработка.
  • John (the John) мужской туалет.
  • John Doe and Richard Roe истец и ответчик (взамен имён истинных юридических лиц)
  • John Doe n. phr. так называют человека имя которого неизвестно, воображаемый истец или ответчик в судебном процессе
  • John Hancock/Henry крестик (в смысле: подпись), автограф.
  • Johnny-come lately n. новичок
  • jukebox = juke-box n.  музыкальный автомат, иногда так могут называть, телевизор и др. аппаратуру
  • jump at n. откликнуться, быстро отреагировать.
  • jump on, jump all over v. phr. наезжать, наскакивать (в смысле: ругаться, обвинять).
  • jump out of the skin v. выпрыгивать (от страха) из собственной кожи, а мы в таких случаях говорим "душа в пятки ушла"
  • jump the gun v. phr. начать раньше времени, сделать фальстарт
  • jump the track v. phr.  перескакивать, перепрыгивать, что-то быстро менять на ходу.
  • jump through a hoop v. phr. их "сигануть через окно"
  • jump v.основное значение, конечно, — прыгать, но на сленге это может значить то же, что to fuck, to bonk т.е. трахаться.
  • junkie n. наркоман, псих, человек "завёрнутый" на чем-л.
  • just what the doctor ordered "то, что доктор прописал"
Слушать · К началу · Озвученный словарь английских фраз