Английские междометия
English Interjections
Междометие – это часть речи, предназначенная для выражения эмоций и часто не имеющая смысловой нагрузки. Хотя и эмоции могут иногда нести глубокий смысл... После междометия часто ставится восклицательный знак, но в некоторых случаях используется запятая, а восклицательный знак переносится в конец предложения.
Кроме собственно междометий, их роль в предложении могут выполнять многие другие части речи в соответствующем контексте. Междометиями могут становиться существительные, глаголы, прилагательные и другие части речи. Междометия легко определить в предложении по одному простому признаку: они никак не связаны грамматически с другими членами предложения.
Для примера возьмем английское междометие wow, потихоньку «переползающее» и в русский язык в виде вау (или его русский вариант ого! или о!):
Wow, you look sublime! – Ого (вау), ты выглядишь потрясающе!
Ну а теперь плавно переходим непосредственно к списку междометий.
Здесь приведен довольно обширный, но далеко не полный список междометий, да и не стоит учить их все наизусть, тем более, что некоторые из них употребляются довольно редко и даны здесь лишь для ознакомления.
Многие междометия просто не поддаются переводу, их невозможно перевести так же как мычание коровы или мяуканье кошки. Тем не менее переводы или пояснения по употреблению самых распространенных междометий вы найдете внизу страницы, а пока просто список всего, что мне удалось раскопать у себя в памяти и в дебрях Интернета.
A: aha, ahem, ahh, ahoy, alas, arg, aw
B: bam, bingo, blah, boo, bravo, brrr
C: cheers, congratulations
D: dang, drat, darn, duh
E: eek, eh, encore, eureka
F: fiddlesticks
G: gadzooks, gee, gee whiz, golly, goodbye, goodness, good grief, gosh
H: ha-ha, hallelujah, hello, hey, hmm, holy buckets, holy cow, holy smokes, holy shit, hot dog, huh?, humph, hurray
O: oh, oh dear, oh my, oh well, ooops, ouch, ow
P: phew, phooey, pooh, pow
R: rats
S: shh, shoo
T: thanks, there you go, tush, tut-tut
U: uh-huh, uh-oh, ugh
W: wahoo, well, whoa, whoops, wow
Y: yeah, yes, yikes, yippee, yo, yuck
А вот и обещанные переводы (или пояснения) некоторых междометий
ahoy – оклик вроде нашего: эй, эй на палубеaw – ай
aha – примерно соответствует русскому ага в разных значениях
alas – увы
bravo – браво
bingo – выражение радости, успеха, бинго
boo – выражение неудовольствия, например, артисту
cheers – приветствие, одобрение, ура; тост: будьте здоровы; ироничный вариант: с чем вас и поздравляю
damn (damn it) – проклятье
darn – проклятье
fiddlesticks – вздор, чепуха
gadzooks – выражение удивления
gee – (производное от Jesus – Господи) ну и ну, ну и дела
holy cow – в данном случае это не священная корова, а что-то вроде: ну и ну
holy shit – ни фига себе
hurrah, hurray – ура
ha-ha – ха-ха
ooops – опля, упс
ouch – ой, ай обычно когда больно
shit – вот дрянь (дерьмо)
there you go – ну вот, ну вот опять, опять двадцать пять
tut-tut – выражает нетерпение или недовольство
uh-huh – ага, угу (утвердительный ответ)
wow – ого, уау
yeah – да, выражающее восторг или радость
yippee – ура
Кроме описанных выше междометий существует также английский мат в котором чаще всего используется слово f*ck и его производные. Мат, если он употребляется для выражения эмоций, тоже можно отнести к междометиям. Если вас интересуют подробности этой темы, зайдите в наш словарь сленга и идиом и выберите букву "F". Но тут я считаю своим долгом сделать лирическое отступление и призвать вас к тому, чтобы в общении с людьми любой национальности, вы обходились без мата. Изучайте языки, иностранные и свой родной, сделайте свою речь богаче, и тогда вам не понадобятся эти «мусорные слова».
Если я что-то упустил или ошибся, поправьте.
К оглавлению ·
Ключи к заданиям · Слушать
· Грамматика в халатике