Microphone
Слушай, Читай, Говори!

Теория и практика

Мы получаем теоретические знания во время учёбы, но практический опыт приобретаем только в реальной жизни. И часто случается так, что выпускник университета не может справиться с тем, что легко сделает его более опытный коллега. Анекдотическая история, предлагаемая вашему вниманию, не может служить доказательством этого утверждения, но в ней можно заметить тонкий намёк.

Изучая английский, помните о том, что постоянная практика не только ускорит изучение языка, но и поможет поддерживать знания в течение всей жизни.

Первый день на работе — это всегда стресс, особенно если вы только что закончили учиться. Новые люди, непривычная обстановка, и, конечно, новые обязанности. Добавьте к этому возможный испытательный срок, когда надо не ударить в грязь лицом и проявить все свои таланты.

Что же касается обязанностей, то они могут сильно отличаться от наших представлений о новой работе, а также от теории, которую мы изучали в колледже или университете. Однако иногда случаются совершенно курьёзные случаи...

Обратите внимание на краткое произношение существительного graduate оно отличается от произношения одноимённого глагола.

Аудио английский Перевод

I'll show you how to do it

A young man hired1 by a supermarket reported for his first day of work.

The supermarket manager greeted him with a warm handshake and a smile, and then gave him a brush2, saying:

"Welcome to our supermarket. Here is a brush — your first job is to sweep the floor."

Happy man with a brush

"But I'm a university graduate," the young man replied indignantly3.

"Oh, I'm sorry. I didn't realize that you are a university graduate," the manager said, "give me the brush and I'll show you how to do it."

Я покажу, как это делается

Молодой человек нанятый в супермаркет доложил о своём приходе в первый день работы.

Менеджер супермаркета поприветствовал его тёплым рукопожатием и улыбкой, а затем дал ему щётку и сказал:

- Добро пожаловать в наш супермаркет. Вот щётка и Ваша первая работа — подмести пол.

- Но я же выпускник университета, — ответил молодой человек с негодованием.

- О, извините, я не подумал о том, что вы выпускник университета, — сказал менеджер, — давайте сюда щётку и я покажу вам как это делается.

1hired — нанятый
2brush — у этого слова в английском языке очень много значений, это может быть щётка, кисточка (чаще paint brush) пушистый хвост какого-нибудь зверя, контактная щётка (в электродвигателе). Слово это легко превращается в глагол чистить, например выражение: to brush one's teeth означает почистить зубы.
3indignantly — с негодованием, возмущённо.

Постарайтесь понять смысл истории на слух, не читая. Если пока трудно — читайте по-английски. Попались незнакомые слова или выражения? — подсмотрите в перевод. Прочитайте текст вслух, а затем попробуйте пересказать. Так вы лучше запомните новые слова и получите отличную тренировку в разговорном английском. В конце концов, это просто весело, а хорошее настроение помогает в учёбе!