Знание — сила на немецком
Wissen ist Macht
Знания — это та информационная среда, в которой мы живем, работаем, отдыхаем и, кончено же учимся. В эпоху Интернета знания стали доступными как никогда. В то же время информация играет колоссальную роль в развитии производства и в бизнесе. Поэтому иногда люди готовы платить за информацию немалые деньги.
Так что старая пословица, вынесенная в заголовок страницы, сегодня актуальна как никогда. Немецкий вариант пословицы практически повторяет русский (возможно, мы заимствовали ее у немцев, или они у нас). Тут стоит заметить, что немецкое слово Macht может также означать мощь, власть, влияние или господство. Так что значение пословицы становится более широким.Sprichwort auf Deutsch | Перевод (почти дословно) | Русский аналог (если есть) | |
Wissen ist Macht. | Знание — сила (мощь, власть). | Знание — сила. | |
Wissen ist bekanntlich Macht, Unwissenheit wird stets verlacht(1). | Знание, как известно, — сила, а невежество (незнание) — это всегда смешно. | Ученье — свет, а неученье — тьма. Это рифмованная и немного шутливая версия предыдущей пословицы. | |
In der Kürze liegt die Würze. | В краткости вся соль (точнее, приправа или пряность). | Хороша веревка длинная, а речь короткая. тж. Краткость — сестра таланта. | |
^1verlachen — высмеивать, насмехаться, поднимать на смех |