Всё начинается с малого – Alles muss klein beginnen

Песня на немецком

В этой простой, типично немецкой песне, написанной Герхардом Шёне, скрыт глубокий смысл.

У истоков любой великой реки должны быть маленькие ручейки, именно с них начинается могучий поток. Из крошечного зёрнышка вырастает огромное дерево, дающее нам тень в течение многих лет. Мы все рождаемся маленькими, но с течением времени набираемся сил и растём, в буквальном и переносном смысле. Но главная идея песни состоит в том, что голос маленького человека будет услышан, его поддержат тысячи других людей, и каждый из них поймёт, что он не один.

Песня довольно популярна в Германии, и немцы часто с ностальгией вспоминают, как когда-то в школьные годы они с притопом, прихлопом и огромным удовольствием пели её. После первой строчки припева нужно потереть ладошку о ладошку, после второй пощёлкать пальцами, после третьей похлопать в ладоши, а после четвёртой топнуть ногой.


К началу

Alles muss klein beginnen

Gerhard Schöne

Alles muss klein beginnen,
lass etwas Zeit verrinnen(1).
Es muss nur Kraft gewinnen(2),
und endlich ist es groß.

Schau nur dieses Körnchen(3), ach man sieht es kaum,
gleicht bald einem Grashalm(4). Später wird´s ein Baum.
Und nach vielen Jahren, wenn ich Rentner bin,
spendet er mir Schatten, singt die Amsel(5) drin:

Alles muss klein beginnen,
lass etwas Zeit verrinnen.
Es muss nur Kraft gewinnen,
und endlich ist es groß.

Schau die feine Quelle zwischen Moos(6) und Stein,
sammelt sich im Tale(7), um ein Bach zu sein.
Wird zum Fluss anschwellen(8), fließt zur Ostsee(9) hin,
braust(10) dort ganz gewaltig, singt das Fischlein drin.

Alles muss klein beginnen,
lass etwas Zeit verrinnen.
Es muss nur Kraft gewinnen,
und endlich ist es groß.

Schau die leichte Flocke(11), wie sie tanzt und fliegt
bis zu einem Ästchen(12), das unterm Schnee sich biegt.
Landet da die Flocke und durch ihr Gewicht,
bricht der Ast herunter und der Rabe(13) spricht:

Alles muss klein beginnen,
lass etwas Zeit verrinnen.
Es muss nur Kraft gewinnen,
und endlich ist es groß.

Manchmal denk ich traurig: Ich bin viel zu klein!
Kann ja doch nichts machen! Und dann fällt mir ein(14):
Erst einmal beginnen. Hab ich das geschafft,
nur nicht mutlos werden, dann wächst auch die Kraft.

Und dann seh ich staunend(15): Ich bin nicht allein.
Viele Kleine, Schwache stimmen mit mir ein:

Alles muss klein beginnen,
lass etwas Zeit verrinnen.
Es muss nur Kraft gewinnen,
und endlich ist es groß.

^1lass etwas Zeit verrinnen – пусть пройдёт немного времени
^2Es muss nur Kraft gewinnen – нужно только набраться сил
^3Körnchen – зёрнышко, семечко
^4Grashalm – травинка
^5Amsel – чёрный дрозд
^6Moos – мох
^7Tale – долина, впадина
^8anschwellen – прибывать, разрастаться, раздуваться
^9Ostsee – Балтийское море
^10brausen – бурлить, бушевать, шипеть
^11Flocke – снежинка, пушинка
^12Ästchen – веточка, (уменьшительное от Ast – ветка, сук)
^13Rabe – ворон
^14Und dann fällt mir ein – А потом мне приходит в голову
^15Und dann seh ich staunend – и тогда я смотрю в изумлении