Аудио Английский

Восхищать или застегнуть? — Fascinate!

Я никогда не был сторонником всякого рода сальных анекдотов (тем более на публике) и все-таки не устоял перед этим — во-первых он не выходит за рамки приличия, а во-вторых построен на игре слов английского языка, а мы, собственно, этим и занимаемся. Анекдот желательно слушать и читать одновременно. Признаюсь, в данном случае у меня была небольшая проблема со звуком, так как обыгрываемые слова звучат по-английски очень похоже, но все же не совсем одинаково. Перевод на русский здесь не имеет, конечно, никакого смысла и сделан лишь для справки. Читайте, слушайте, и учите английский весело!

К началу
Показывать перевод

Аудио английский Перевод

Fascinate!

A third grade teacher asked her students* to use the word "fascinate" in a sentence.

Molly said. "My family went to the New York City Zoo and It was fascinating to see all the animals." The teacher said, "That was good, but I wanted you to use the word "fascinate".

Sally raised her hand. She said, "My family went to the Statue of Liberty and I was fascinated." The teacher said, "Well, that was good, Sally, but I want the word 'fascinate.'"

Little Johnny* raised his hand.
The teacher hesitated because Johnny was noted for his bad language, but surely he couldn't damage the word "fascinate," so she called on him.

Johnny said proudly, "My sister has a sweater with ten buttons, but her boobs* are so big, she can only fasten eight (fascinate)."

The teacher fainted..........!!!

Скачать MP3 файл

Восхитищать!

Учительница третьего класса попросила учеников придумать предложение со словом "восхищать" (fascinate).

Молли сказала: "Моя семья ездила в Нью-Йоркский зоопарк, и было восхитительно (fascinating) видеть всех этих зверей". Учительница сказала: "Неплохо, но я хотела слово "восхищать".

Подняла руку Салли и сказала: моя семья ездила к Статуе Свободы и я была восхищена. Учительница сказала: "Ну что ж, неплохо, Салли, но я хочу слово "восхищать".

Маленький Джонни поднял руку. Учительница засомневалась, Джонни был известен своим сквернословием, но едва ли он сможет испортить слово "fascinate" и она его вызвала.

Джонни гордо сказал: "У моей сестры есть свитер с десятью пуговицами, но у нее такой большой бюст*, что она может застегнуть только восемь (fasten eight или fascinate).

У учительницы обморок……!!!

*Students — именно так называют учеников в американских школах
*Little Johnny или просто Johnny — это аналог нашего Вовочки
* "Boobs" я перевел как бюст, чтобы не выйти за рамки приличия хотя бы по-русски ;-)

Постарайтесь понять смысл, слушая, но не читая текст. Пока трудно? — Читайте оригинал и, если надо, подсматривайте в перевод. Обязательно повторяйте то, что слышите. Запишите незнакомые слова. Перескажите сюжет своими словами, а в идеале, — выучите его наизусть. Вернитесь сюда через 2-3 дня, повторите выученное и проверьте себя.

Microphone