Speaker left
Microphone
Слушай, Читай, Говори!

Аудио Английский

Фасолевый Суп — Bean Soup

Вы знаете, что английский язык — язык многозначных слов? Но это ещё не все, в нем существует немало слов, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному, пишутся одинаково, но звучат по-разному и тех, которые пишутся и звучат одинаково, но имеют совершенно разные значения. Сегодняшний выпуск "Английского Вслух" лишь слегка приоткрывает тему.
Аудио английский Перевод


Bean Soup

"Waiter, what is this?"

"It's bean soup, Sir"

"I don't care what it's been, I wonder what it's now!"

Скачать MP3 файл

Фасолевый суп

- Официант, что это?

- Это фасолевый суп (это был суп) сэр.

- Мне дела нет до того, что это было, я хочу знать что это сейчас!

*waiter — официант
*bean — фасоль, боб
*been причастие-II глагола "to be" — "быть"

Постарайтесь понять смысл, слушая, но не читая текст. Пока трудно? — Читайте оригинал и, если надо, подсматривайте в перевод. Обязательно повторяйте то, что слышите. Запишите незнакомые слова. Перескажите сюжет своими словами, а в идеале — выучите его наизусть. Вернитесь сюда через 2-3 дня, ещё раз послушайте и повторите — проверьте себя.