Это не принтер!

Пользование принтером, ксероксом или шредером – не самая сложная наука, однако некоторые руководители слишком заняты, чтобы вникать в тонкости их работы и тратить время на такие мелочи. Как правило, это оправдано, ведь у босса есть дела поважнее, но однажды это может стоить ему очень дорого…

Аудио английский Перевод

Shredder

One day a secretary is leaving for her lunch break(1), and she notices her boss standing in front of a shredder(2) with a clueless(3) look on his face. The secretary walks up to him and asks if he needs help.

“Yes!” he says looking and sounding relieved(4), “This is very important.”

Glad to help, she turns the shredder on and inserts the paper.
Then her boss says, “Thanks, I only need one copy.”

Шредер

Секретарь собирается уходить на обед, но замечает своего босса, стоящего перед шредером с растерянным лицом. Секретарь подходит к нему и спрашивает, не нужна ли ему помощь.

– Да! отвечает тот с облегчением, – это очень важно.

Довольная тем, что может помочь, она включает шредер и вставляет бумагу. Затем босс говорит:
– Спасибо, мне нужна только одна копия.

^1lunch break – в современной Америке lunch это все-таки обед, а не второй завтрак, как принято считать в России. Соответственно lunch break – это обеденный перерыв.
^2shredder – шредер, уничтожитель документов
^3clueless – растерянный, беспомощный
^4relieved – с облегчением, облегченно

Популярные темы: