Русско-Немецкий Разговорник

3. Язык, взаимопонимание

Для того чтобы начать общение, необходимо сначала договориться о том, на каком языке оно будет происходить. Следует также выяснить, сможете ли Вы понимать друг друга. В некоторых случаях потребуется попросить собеседника говорить помедленнее. На этой странице фразы для такого случая.
К оглавлению · Аудио
По-русски По-немецки Транскрипция
Вы говорите по-русски? Sprechen Sie Russisch? шпрэхен зи руссиш?
Вы говорите по-английски? Sprechen Sie Englisch? шпрэхен зи энглиш?
Я понимаю. Ich verstehe. ихь фэрштээ.
Я не понимаю. Ich verstehe nicht. ихь фэрштээ нихьт.
К сожалению, я не говорю по-немецки. Leider, spreche ich Deutsch nicht. ляйдэр шпрэхе ихь дойч нихьт
Здесь кто-нибудь говорит по-английски? Spricht hier jemand Englisch? шприхьт хир йеманд энглиш?
Пожалуйста говорите помедленнее. Sprechen Sie bitte etwas langsamer. шпрэхен зи биттэ этвас лангзамэр
Что Вы сказали? Wie bitte? ви биттэ?
Повторите, пожалуйста. Wiederholen Sie bitte. видерхолен зи биттэ.
Пожалуйста, напишите это. Schreiben Sie es bitte. шрайбэн зи эс биттэ.
Мне нужен переводчик. Ich brauche einen Dolmetscher. ихь браухэ айнэн дольмэтчер
Речь идет о ... Es handelt sich um ... эс хандэльт зихь ум ...
К оглавлению · Полная версия
Слушай, Читай, Говори!
Microphone