К барьеру... языковому!

Do you speak English? Parlez-vous francais? Sprechen Sie Deutsch? …только по-русски? Верим, верим, вы стараетесь — стабильно раз в год начинаете зубрить неправильные английские глаголы и ломаете язык о французское произношение, а в резюме вместо «свободного английского» скромно вписываете «базовый уровень». Но задумайтесь, если раньше язык мог довести до Киева, то сегодня впору узнать, не доведёт ли незнание иностранного до длительной безработицы?

Иностранный как тренд

Агитация за изучение иностранных языков сегодня является мировым трендом: реклама пестрит обилием языковых программ, телевизор пугает веком глобализации и международных корпораций, любой интернет-поисковик на запрос о пользе изучения иностранного языка выдаёт более десятка миллионов статей. Но удивительно, что до сих пор немногие из нас способны говорить на двух языках (включая родной). Особо совестливые россияне ругают себя за лень, отсутствие лингвистических способностей или внутренней мотивации, в то время как французы отказываются от владения вторым языком по принципиальным соображениям — охраняя своё звуковое и словарное богатство. Англичане предпочитают учить других, нежели учиться самим, а американцы не видят необходимости в изучении иностранного — их и так везде поймут.

Что же может заставить нас наконец взяться за иностранный язык? К сожалению, не любовь к испанским спряжениям или стремление читать Гёте в оригинале, а мысль об увеличении своей конкурентоспособности на рынке труда и прибавка к окладу. Да, конечно, строчка в резюме «english fluent» или «upper intermediate» иногда способна творить чудеса, ведь к вашему свободному общению с иностранными партнёрами работодатель мысленно дорисует усердность, хорошую память и системность мышления.

Кому не нужен иностранный?

Языковой барьер

Несмотря на мнение рекрутеров кадровых агентств, говорить о том, что иностранный требуется всем специалистам поголовно, нельзя. Справедливости ради стоит отметить, что через кадровые агентства ищут в основном персонал в middle и premium сегменте (если речь не идёт о массовом подборе нянь, продавцов и так далее).

Конечно, если вы топ-менеджер (или планируете им стать), специалист по ВЭД, офис-менеджер, IT-специалист или менеджер по туризму, то без знания языка вам не обойтись. Однако есть определённый набор специальностей, где языковых требований не было в принципе, и их может не предвидеться ещё долгие годы: бармены, официанты, курьеры, водители. Региональным специалистам, даже офисным сотрудникам, приходится сталкиваться с иностранцами куда как меньше своих столичных коллег.

Одним словом, если вы не планируете вступать в межнациональные коммуникации, становиться крупным управленцем, а желаете всю жизнь работать на скромной позиции старшего делопроизводителя в Барановичах или быть официантом в заведении национальной кухни, то необходимость в изучении иностранного вроде бы становится не столь очевидной. И все же…

В пользу изучения

Приведём аналогию. В конце 90-х, когда понятия «высокоскоростной интернет» и «безлимитный трафик» казались чем-то из области фантастики, а старые советские модели компьютеров марки «Электроника», гордо именуемые ЭВМ и работающие под DOS, ещё не вытеснили модели IBM с новомодной (и жутко навороченной) Windows, возможность прихода подобной техники в каждый дом казалась весьма призрачной. Не говоря уже о необходимости этого прихода. Однако прошло всего несколько лет, и компьютеры вместе с интернетом стали неотъемлемой частью жизни современных людей всех возрастов! Владению компьютером учат в школах и университетах, а муниципальные власти самых разных городов организовывают курсы компьютерной грамотности для пенсионеров. Если говорить о работных порталах, то требования к навыкам владения компьютером стали повсеместными, а спрашивать кандидата на собеседовании, умеет ли он пользоваться интернетом и базовыми приложениями стало так же неприлично, как осведомляться, умеет ли он читать и писать!

Как и всякий тренд, владение иностранным, придя сначала в крупные города, постепенно распространяется и на глубинку. Специалисты в самых разных отраслях ежедневно сталкиваются с необходимостью что-либо перевести с английского или на английский, прочитать какую-либо информацию на иностранном сайте, ответить на телефонный звонок из-за границы. Совершенно не факт, что те же бармены и официанты не столкнутся с необходимостью обслужить иностранного гостя, курьеры — доставить пакет в иностранную компанию, водители — объясниться на таможне, а старший делопроизводитель в Ханты-Мансийске — ответить на вопрос прибывшей по приглашению руководителя фирмы иностранной делегации.

Да, говорить о том, что иностранный язык станет 100% гарантией роста вашей карьеры и зарплаты, невозможно. Однако он может быть серьёзным конкурентным преимуществом и дополнительным плюсом к образованию, опыту и личностным компетенциям. Не подлежит сомнению и тот факт, что при прочих равных, даже если вакантная позиция не предусматривает никаких соответствующих коммуникаций, компания предпочтёт специалиста со знанием иностранного языка, владеющего им хотя бы на базовом уровне, специалисту без знания языка — однозначно. Ибо — тренд. А тренд — вещь устойчивая.

Помимо всего прочего, владение иностранным меняет не только резюме и отношение работодателя к специалисту, но и влияет на самооценку работника. Соискатель с «языком» привередлив: присматривается по большей части к иностранным корпорациям, особенно внимательно вглядывается в цифры в поле зарплаты, не готов снижать планку по уровню дохода. У него больше выбор вакансий. Ну и, кроме всего прочего, он действительно сможет прочесть Гёте или Уайльда в оригинале, что согласитесь, если и не является само по себе конкурентным преимуществом, то уж чрезвычайно приятным фактом — совершенно точно.

rabota.ru

Оглавление · Блог · Слушать

Microphone