|
Говорим по-немецки на вокзале и в поезде |
Deutsch am Bahnhof und im Zug |
Транскрипция |
|
Расписание движения. |
der Fahrplan |
фарплан |
|
Изменение расписания движения |
die Fahrplanänderung |
ди фарплан-эндэрунг |
|
Билет на поезд. |
die Fahrkarte |
фаркартэ |
|
Мне нужно в Берлин. |
Ich muss nach Berlin. |
ихь мус нах бэ(р)лин |
|
Сколько стоит билет до Вены? |
Was kostet die Fahrkarte nach Wien? |
вас костэт ди фаркартэ нах ви-н? |
|
Мне нужен один билет до Гамбурга. |
Einmal Hamburg, bitte! |
айнмаль хамбург биттэ. |
|
Один билет до Кёльна, пожалуйста, туда и обратно. |
Einmal Köln bitte, hin und zurück. |
айнмаль кёльн биттэ, хин унт цурюк. |
|
Два билета до Гамбурга, пожалуйста. |
Zweimal Hamburg bitte! |
цваймаль Хамбург биттэ. |
|
Мне нужен билет выходного дня. |
Ich brauche ein Wochenend-Ticket. |
ихь браухэ айн вохэн-эндэ тикет. |
|
Первый класс |
Erste Klasse |
эрстэ классэ |
|
Второй класс |
Zweite Klasse |
цвайтэ классэ |
|
Извините, этот поезд идет в Бремен? |
Entschuldigung, fährt dieser Zug nach Bremen? |
энтшульдигунг, фэрт дизэр цуг нах брэмэн? |
|
Это место свободно? |
Ist dieser Platz frei? |
ист дизэр плац фрай? |
|
Поезд опаздывает? |
Hat der Zug Verspätung? |
хат дэр цук фэршпэтунг? |
|
Поезд в Ганновер отправляется с этого пути? |
Fährt der Zug nach Hannover von diesem Gleis ab? |
фэрт дэр цуг нах ханофэр фон дызэм гляйс ab? |
|
Поезд в Берлин отправляется с 5-ой платформы. |
Der Zug nach Berlin fährt am Bahnsteig 5 ab. |
дэр цуг нах берлин фэрт ам банштайг фюнф аб |
|
С какого пути отправляется поезд на Эрфурт? |
Von welchem Gleis fährt der Zug nach Erfurt ab? |
фон вельхэм гляйс фэрт дэр цуг нах эрфурт аб |
|
В пути у вас будет две пересадки. |
Bei der Fahrt müssen Sie zweimal umsteigen. |
бай дэр фарт мюссэн зи цваймаль умштайген |
|
Где мне нужно делать пересадку? |
Wo muss ich umsteigen? |
во мус ихь умштайгэн? |