Немецкая пунктуальность
Deutsche Sprichwörter über Pünktlichkeit
О немецкой пунктуальности ходят легенды, да и сами немцы не прочь поддержать это утверждение. А как обстоят дела на самом деле?
Немецкий порядок действительно существует, в хорошем смысле, разумеется. Дисциплина, трудолюбие и пунктуальность — черты несомненно присущие жителям Германии. Исключения, конечно, случаются, но они лишь подтверждают правило. Во многом благодаря этому Германия смогла стать мощным экономически развитым государством.
О трудолюбии немцев мы уже вспоминали на предыдущей странице. Теперь давайте послушаем поговорки о немецкой пунктуальности.
Sprichwort auf Deutsch | Перевод (почти дословно) | Русский аналог (если есть) | |
Fünf Minuten vor der Zeit ist des Deutschen Pünktlichkeit. | На пять минут раньше времени — вот пунктуальность немца. | К сожалению, прямого русского аналога мы не нашли. Если вы знаете, напишите нам! | |
Fünf Minuten vor der Zeit ist die wahre Pünktlichkeit. | На пять минут раньше времени — вот настоящая пунктуальность. | Точность — вежливость королей. | |
Die Welt ist rund und muss sich drehn(1), was unten war, wird oben stehn(2). | Земля круглая и должна вращаться, то что было внизу, будет (стоять) вверху. | Все течет, все меняется. / Все минется одна правда остается. | |
^1drehn — это сокращенный вариант слова drehen — вращаться ^2stehn — это тоже сокращенная версия слова stehen — стоять |