Русско-Немецкий Разговорник

17. Мужчина и женщина, про любовь по-немецки

Этот раздел разговорника содержит простые фразы, которые помогут вам общаться с вашей половинкой на первом этапе.

Международные браки — это сегодняшняя реальность, современные средства коммуникации стирают границы между государствами и народами, но нередко на пути любви встаёт незнание языка, и для некоторых этот фактор становится непреодолимым препятствием. Но даже состоявшиеся семьи иногда поначалу могут испытывать трудности из-за языкового барьера.

Конечно, язык это — многогранное средство общения, и на его глубокое изучение могут уйти годы. Но ведь надо с чего то и начинать, не так ли? А начинается всё, кончено с любви, с отношений чистых, романтических и красивых. Стоп!

Не хочу вас пугать, но всегда при знакомстве с человеком через Интернет или объявления проявляйте бдительность и элементарный здравый смысл. Ведь такой способ знакомств привлекает множество мошенников и аферистов. Кстати, в конце страницы вы найдете несколько фраз и на эту тему.

Не испугались? Тогда вперёд

!

Читая фразы в таблице, вы можете заметить, что в немецком языке выражения вроде Я в тебя влюбился/влюбилась звучат одинаково независимо от рода человека, к которому вы обращаетесь: Ich habe mich in dich verliebt.

К оглавлению · Аудио
По-русски По-немецки Транскрипция
Ты мне (очень) нравишься. Ich mag dich (so sehr). ихь маг дихь (зо зэр)
У Вас есть молодой человек (друг)? Haben Sie einen Freund? хабэн зи айнэн фройнд?
У тебя есть девушка? Hast du eine Freundin? хаст ду айнэ фройндин?
Давай встретимся снова. Wollen wir uns wieder sehen? волен вир унс видэр зэйн?
Можно я тебе позвоню? Kann ich dich anrufen? кан ихь дихь анруфэн?
Любовь die Liebe ди либэ
Чувство das Gefühl дас гефюль
Я завтра тебе позвоню. Ich rufe dich morgen an. ихь руфэ дихь моргэн ан
Куда ты хочешь пойти? Wo möchtest du hingehen? во мёхьтэст ду хингеэн?
Можно тебя поцеловать? Darf ich dich küssen? дарф ихь дихь кюсэн?
Я тебя люблю. Ich liebe dich. ихь либэ дихь
Мой милый (любимый)/ моя милая (любимая) Mein Liebling майн либлинк
Я думаю о тебе. Ich denk an dich. ихь денк ан дихь
Любовь с первого взгляда. Liebe auf den ersten Blick. либэ ауф дэн эрстэн блик
Я в тебя влюбился/влюбилась. Ich habe mich in dich verliebt. ихь хабэ михь ин дихь фэрлипт
Ты меня любишь? Liebst du mich? либст ду михь?
Ты такая красивая/ты такой красивый Du bist so hübsch. ду бист зо хюбш
Ты выйдешь за меня замуж? Willst du mich heiraten? вильст ду михь хайратен
Ты станешь моей женой? Möchtest du meine Frau werden? мёхьтест ду майнэ фрау вердэн
Он сделал мне предложение (вступить в брак). Er hat mir einen Heiratsantrag gemacht. эр хат мир айнэн хайратсантраг гемахт
Давай останемся друзьями. Wollen wir Freunde bleiben? волен вир фройндэ бляйбэн?
Возлюбленная (любовница) die Liebhaberin ди либхабэрин
Возлюбленный (любовник) der Liebhaber дер либхабэр
Я его ненавижу! (пусть это Вам не пригодится) Ich hasse ihn. их хассе ин
Ты аферист! (и это тоже) Du bist ein Schwindler! ду бист айн швиндлер
Она аферистка (и это...) Sie ist eine Schwindlerin! зи ист айне швиндлерин
К оглавлению · Полная версия
Microphone