Цитаты о языке по-немецки с переводом
-
Wer seine Sprache nicht achtet und liebt, kann auch sein Volk nicht achten und lieben.
Кто не уважает и не любит свой язык, тот не может любить и уважать свой народ.
Ernst Moritz Arndt
Эрнст Мориц Арндт -
Der Geist einer Sprache offenbart sich am deutlichsten in ihren unübersetzbaren Worten.
Дух языка проявляется больше всего в его непереводимых словах.
Marie Freifrau von Ebner-Eschenbach
Мария фон Эбнер-Эшенбах -
Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen.
Жизнь слишком коротка, чтобы выучить немецкий.
Oscar Wilde
Оскар Уайльд
-
Die Sprache ist die Kleidung der Gedanken.
Язык – это одежда мыслей.
Wolfram Weidner
Вольфрам Вайднер -
Die ganze Kunst der Sprache besteht darin, verstanden zu werden.
Великое искусство языка состоит в том, чтобы быть понятым.
Konfuzius
Конфуций -
Sprachen sind die Archive der Geschichte.
Языки – это архивы истории.
Ralph Waldo Emerson.
Ральф Уолдо Эмерсон -
Die Entfremdung von der Heimat geht immer durch die Sprache am schnellsten und leichtesten, wenn auch am leisesten vor sich.
Отчуждение от родины возникает быстрее и легче всего через язык, хотя происходит это совсем незаметно.
Kai Hülsmann
Кай Хюльсман -
Alle Sprache ist Bezeichnung der Gedanken, und umgekehrt die vorzüglichste Art der Gedankenbezeichnung ist die durch Sprache, dieses größte Mittel, sich selbst und andere zu verstehen.
Наш язык рождается из наших мыслей, а с другой стороны, самый лучший способ выражать мысли – это язык – величайшее средство для понимания себя и других.
Immanuel Kant
Иммануил Кант -
Die Sudler sollten ihre Dummheit an etwas anderem auslassen, als an der deutschen Sprache.
Писаки должны изливать свою тупость на что-то другое, но не на немецкий язык.
Arthur Schopenhauer
Артур Шопенгауэр -
Verwirrung der Sprachen als Lösung nationaler Schwierigkeiten. Der Chauvinist kennt sich nicht mehr aus.
Смешение языков, как решение национального вопроса: шовинист теперь ничего не понимает.
Franz Kafka
Франц Кафка -
Ein Volk, das sich einem fremden Geist fügt, verliert schließlich alle guten Eigenschaften und damit sich selbst.
Народ, который живет чужим умом, в конце концов теряет все свои лучшие качества, а через это прекращает и свое существование.
Ernst Moritz Arndt
Эрнст Мориц Арндт -
Wer auf andere Leute wirken will, der muss erst einmal in ihrer Sprache mit ihnen reden.
Тот кто хочет влиять на других людей, должен прежде всего говорить на их языке.
Kurt Tucholsky
Курт Тухольский -
Auch ein Mensch, der zwanzig Sprachen beherrscht, gebraucht seine Muttersprache, wenn er sich in den Finger schneidet.
Даже человек, владеющий двадцатью языками, использует свой родной, когда порежет палец.
Jean-Paul Belmondo
Жан-Поль Бельмондо -
Als ich nach Deutschland kam, sprach ich nur Englisch - aber weil die Deutsche Sprache inzwischen so viele Englische Wörter hat, spreche ich jetzt fließend Deutsch!
Когда я приехал в Германию, я разговаривал только на английском, но поскольку в немецком языке так много английских слов, я теперь свободно говорю по-немецки.
Rudi Carrell
Руди Каррелл