Глаголы быть, иметь и делать – to be, to have, to do

Глаголы to be, to have, to do

Казалось бы, что особенного в этих трёх маленьких глаголах и почему нужно выносить их в отдельную тему? Давайте попробуем разобраться.

В любом языке, и английский не исключение, мы имеем дело с тремя основными состояниями или, если хотите, процессами. Во-первых, мы где-то находимся (или существуем), во-вторых, что-то делаем, и в-третьих, что-то имеем.

В английском языке эти процессы выражаются глаголами to be, to do, и to have. Кроме своей основной, глагольной функции – обозначать действие, они могут использоваться как вспомогательные глаголы. И можно ещё поспорить какая из функций основная, поскольку в качестве вспомогательных глаголов они используются гораздо чаще, чем для простого описания действия.

Но пока мы обратим внимание на их основное значение, тем более, что оно непосредственным образом связано с их вспомогательной ролью в предложении. Поэтому для начала запомним 3 формы, т.е. инфинитив (неопределённая форма), прошедшее время и причастие 2:

иметь – have – had – had
делать – do – did – done
быть – be – was (множ. were) – been

Но если с to have и to do всё довольно просто, то глагол to be имеет разные формы в разных лицах, которые необходимо запомнить.

Настоящее время:
я есть (существую) – I am
ты / вы есть (существуешь/существуете) – you are
он / она / оно есть (существует) – he is / she is / it is
мы / они есть (существуем, существуют) – we are / they are

Обратите внимание также на то, что, в отличие от русского языка, глагол быть не исчезает в настоящем времени:
I am an eternal student. – Я (есть) вечный студент.

Прошедшее время:
я / он / она был / была / были – I / he / she was
ты (вы) / мы / они были – you / we / they were

Основной перевод глагола to have – иметь, но в повседневной речи мы чаще слышим: у меня что-то есть, но не я что-то имею.
Например:
I have a great idea! – У меня есть великолепная идея! Я имею великолепную идею!
А в некоторых случаях это слово в русском переводе подразумевается, но никак не переводится:
I have a date tomorrow night. – Завтра вечером у меня (будет, я имею) свидание.

Прочитайте следующие примеры, постарайтесь их запомнить, придумайте свои.

Have a nice day! – Хорошего дня!
I am so excited. – Я так взволнован.
She was Bob's girlfriend. – Она была девушкой Боба.
We are what we eat. – Мы (есть) – то, что мы едим.
Just do what you have to do. – Просто делай то, что должен делать.

К оглавлению · Ключи к упражнениям · Слушать · Грамматика в халатике  

Популярные темы: