Будущее время с going to в английском языке

Идём в будущее...

Going to-future


Для выражения планов, прогнозов или намерений в английском языке часто используется конструкция "to be going to". Это так называемое будущее с going to или going to-future. Но причём здесь going to? Ведь going в приблизительном переводе означает по-английски идущий.

Вероятней всего англичане хотят сказать, что они идут или двигаются в будущее. И действительно, going to-future используется в случаях, когда хотят показать ближайшие намерения. Это время образуется с помощью глагола to be в соответствующей личной форме (I am; we are; you are; they are; he, she, it is):

I am going to win. – Я собираюсь (планирую) победить.
The cat is going to jump. – Кошка собирается прыгнуть (готовится к прыжку).
I think it is going to rain. – Похоже, будет дождь.
Отрицание с "going to-future" можно выразить следующим образом:
I am not going to drive. – Я не поеду на машине.

Намерение, оказывается, может быть и прошлым:
В этом случае вспомогательный глагол to be употребляется в прошедшем времени:
(I was, we were, you were, they were, he/she/it was).

I thought he was going to fall. – Я думал, что он упадет.
I wasn’t going to laugh. – Я не собирался смеяться.

Данная форма будущего времени используется в английском очень часто, поэтому постарайтесь вникнуть и запомнить её хорошенько. Вместо going to в разговорной речи часто используют сокращенное gonna.

А теперь попробуйте перевести следующие предложения на английский, используя "going to-future":

  1. Я хочу прилечь отдохнуть на часок.
  2. Этим летом мы собираемся поехать в Европу.
  3. Ты действительно хочешь покончить с этим до выходных?
  4. Какое платье ты собираешься одеть на сегодняшний вечер?
  5. Так значит, ты собирался поехать на Аляску?

К оглавлению · Ключи к упражнениям · Слушать · Грамматика в халатике  

Популярные темы: