Аудио-Классный Форум » Немецкий язык » Трудности немецкого перевода » Перевод составных немецких слов.

Страниц (1): [1]
 

1. Гость - 13 Сентября, 2018 - 13:26:59 - перейти к сообщению
Помогите перевести составные немецкие слова: Wartungsmodus, Fremddienstleister.

По отдельности вроде бы понятно, а как будет вместе? Особенно второе.
2. Speaker - 16 Сентября, 2018 - 09:28:28 - перейти к сообщению
 Гость пишет:
Помогите перевести составные немецкие слова: Wartungsmodus, Fremddienstleister.


Wartungsmodus - режим обслуживания, сервисный режим

Fremddienstleister - сторонняя организация, аутсортсер (человек или фирма)
3. Гость - 09 Марта, 2019 - 21:00:07 - перейти к сообщению
Не знаю,как перевести Mein kleines Ferrienbuch.
4. Jurgen - 13 Марта, 2019 - 16:48:27 - перейти к сообщению
 Гость пишет:
Не знаю,как перевести Mein kleines Ferrienbuch.

Правильно: Ferienbuch (с одним r)

Дословно: Моя маленькая книга для каникул (или для чтения на каникулах).

А если хотите что-то более свободное, то вот вам варианты:
    1. Читаем на каникулах.
    2. Читай на каникулах.
    3. Детская книга для чтения на немецком языке.

Powered by ExBB FM 1.0 Final