Трудности с языками на слух? Выберите нужный язык и получайте бесплатные аудио-уроки прямо на ваш e-mail!
|
Русско-Английский Разговорник
О разговорнике
Русско-английский онлайн разговорник для туристов, адресован в первую очередь тем, кто вскоре едет за границу или планирует общаться с иностранцами, находясь дома. Он содержит самые употребительные слова и фразы английского языка необходимые в путешествии. Разговоник также будет полезен начинающим - всем тем, кто учит язык "с нуля" и пока не полностью овладел английским произношением.
Несколько пояснений по транскрипции русскими буквами. Надо сразу оговориться, что передать все английские звуки с помощью русских букв невозможно, но и оставить разговорник совсем без произношения было бы неправильно, поэтому в разговорнике даны подсказки русскими буквамми для тех, кто уже имеет представление об английской фонетике, но пока имеет затруднения с транскрипцией.
Глухой звук "th" ("с" с языком между зубами) будет обозначен русским заглавным "С". Соответственно звонкий "th" ("з" с языком между зубами) будет написан как заглавное "З". Заглавная буква "У" будет обозначать краткое (полугласное) "у" в английском языке этот звук часто (но не всегда) обозначается буквой "w". Длинные и короткие гласные в разговорной речи почти неразличимы, поэтому удлинение гласной с помощью двоеточия Вы встретите здесь только в самом крайнем (необходимом) случае. Знак ударения " ' " стоит перед ударной гласной.
Несмотря на это предисловие, в адрес нашего сайта иногда приходят любопытные письма с вопросами о русской транскрипции. По одному из таких писем завязалась переписка. Я спросил у автора разрешения опубликовать ее на сайте.
Разрешение получено, и я предлагаю ее вашему - вниманию.
Желаем приятного путешествия и надеемся, что наш разговорник поможет Вам!
Поиск по разговорнику:
K Оглавлению
На корабле
| Круизный корабль (лайнер) |
Cruise ship (liner) |
круз шип |
| Где я могу сесть на корабль? |
Where can I board the ship? |
Уэар кен ай борд Зэ шип |
| Когда будет производится посадка? |
What time do we board? |
Уот тайм ду Уи борд |
| В какое время корабль отплывает (отходит)? |
When does the ship sail? |
Уэн даз Зэ шип сэйл |
| Он отчалит от пристани в 8:30 утра. |
It will move away from the dock at 8:30 am. |
ит Уил мув эУэй фром Зэ док эт эйт С'ёрти эй эм |
| Вот мой билет. |
Here is my ticket. |
хи-р из май т'икет |
| На какой палубе находится каюта 98? |
What deck is cabin ninety eight on? |
Уот дэк из к'ебин н'айнти эйт он |
| Проводите меня, пожалуйста, к моей каюте. |
Would you please show me to my cabin? |
Ууд ю плиз шёУ ми ту май к'ебин |
| Я бы хотел позавтракать в каюте. |
I'd like to have breakfast in my cabin |
айд лайк ту хэв бр'экфаст ин май к'ебин |
| В какое время вы подаете обед? |
What time do you serve lunch? |
Уот тайм ду ю сэрв ланчь |
| Когда я смогу пообедать? |
What time can I dine? |
Уот тайм кен ай дайн |
| На какой палубе находится площадка для боулинга? |
Which deck is the bowling alley on? |
Уич дэк из Зэ б'оУлинг эли он |
| Я хотел бы зарезервировать кресло на палубе. |
I’d like to reserve a deck chair. |
айд лайк ту риз'эрв э дэк чеар |
| У меня морская болезнь. (меня укачивает) |
I am travel sick. (motion sick) |
ай эм тр'эвэл сык (м'оУшн сык) |
| Могу ли я взять машину на паром? |
Can I take my car on the Ferry? |
кен ай тэйк май кар он Зэ ф'эри |
| Я ищу работу на круизном лайнере. |
I am loking for a job on a cruise liner. |
ай эм л'укинг фор э джёб он э круз л'айнэр |
К оглавлению ·
Слушать
Cекреты успеха...
|
| Аудио Тренажер | | Тормозит словарный запас?
Не учите английские слова поодиночке, они, как и люди, любят компанию...
Присоединяйтесь, слушайте и запоминайте!
| | | | | | |
|