Трудности с языками на слух? Выберите нужный язык и получайте бесплатные аудио-уроки прямо на ваш e-mail!
|
Русско-Английский Разговорник
О разговорнике
Русско-английский онлайн разговорник для туристов, адресован в первую очередь тем, кто вскоре едет за границу или планирует общаться с иностранцами, находясь дома. Он содержит самые употребительные слова и фразы английского языка необходимые в путешествии. Разговоник также будет полезен начинающим - всем тем, кто учит язык "с нуля" и пока не полностью овладел английским произношением.
Несколько пояснений по транскрипции русскими буквами. Надо сразу оговориться, что передать все английские звуки с помощью русских букв невозможно, но и оставить разговорник совсем без произношения было бы неправильно, поэтому в разговорнике даны подсказки русскими буквамми для тех, кто уже имеет представление об английской фонетике, но пока имеет затруднения с транскрипцией.
Глухой звук "th" ("с" с языком между зубами) будет обозначен русским заглавным "С". Соответственно звонкий "th" ("з" с языком между зубами) будет написан как заглавное "З". Заглавная буква "У" будет обозначать краткое (полугласное) "у" в английском языке этот звук часто (но не всегда) обозначается буквой "w". Длинные и короткие гласные в разговорной речи почти неразличимы, поэтому удлинение гласной с помощью двоеточия Вы встретите здесь только в самом крайнем (необходимом) случае. Знак ударения " ' " стоит перед ударной гласной.
Несмотря на это предисловие, в адрес нашего сайта иногда приходят любопытные письма с вопросами о русской транскрипции. По одному из таких писем завязалась переписка. Я спросил у автора разрешения опубликовать ее на сайте.
Разрешение получено, и я предлагаю ее вашему - вниманию.
Желаем приятного путешествия и надеемся, что наш разговорник поможет Вам!
Поиск по разговорнику:
K Оглавлению
Чрезвычайные ситуации: авария, пожар, потоп, ограбление... Пусть Вам это не пригодится!
| Пожалуйста, скорее, это срочно! |
Please hurry, it's an emergency! |
плиз х'ари итс эн им'эрджэнси |
| Вызовите полицию! |
Call the police! |
кол Зэ пол'ис |
| Вызовите скорую помощь! |
Сall an ambulance! |
кол эн 'эмбьюлэнс |
| Немедленно покиньте здание и вызовите службу спасения. |
Leave the house immediately and call an emergency crew. |
лив Зэ хаус им'идиэтли энд кол эн им'эрджэнси кру |
| Вызовите службу спасения (в США) |
Call 911 |
кол найн Уан Уан |
| Нас затапливает! |
We've got flooding! |
Уив гат фл'адинг |
| Пожарная? |
Fire-fighting crew? |
ф'айэр ф'айтынг кру |
| У нас пожар! |
We've got fire! |
Уив гат ф'айэр |
| Мой адрес… |
My address is… |
май эдр'эс из |
| Мой номер телефона… |
My phone number is… |
май фоУн н'амбэр из |
| Моя дата рождения… |
My birth date is... |
май бёрС дайт из |
| Владелец дома в котором я живу… |
My landlord is… |
май л'эндлорд из |
| Произошла авария. |
Accident has happened. |
'эксидэнт хэз х'эпэнд |
| Это ДТП (дорожно-транспортное происшесвие) |
It's a traffic accident. |
итс э тр'эфик 'эксидэнт |
| Он покинул место аварии |
He left the scene of the accident. |
хи лефт Зэ сын ов Зэ эксидэнт |
| Пожар! |
Fire! |
ф'айэр |
| Не бойся! |
Don't be afraid! |
донт би эфр'эйд |
| Я здесь! |
I'm here! |
ай эм хир |
| Он там! |
He is there! |
хи из Зэр |
| Они сбежали. |
They have escaped. |
Зэй хэв иск'ейпт |
Вы имеете право хранить молчание. Все что вы скажете может быть использовано против вас (в суде). |
You have the right to keep silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. |
ю хэв Зэ райт ту кип с'айлэнт. 'аниСынг ю сэй кэн энд Уил би юзд эг'ейнст ю ин а корт оф ло |
| Где здесь ближайший полицейский участок? |
Where is the nearest police station? |
У'эар из Зэ н'ираст пол'ис ст'эйшн |
| У меня украли машину! |
My car was stolen! |
май кар Уоз ст'оул-н |
| У меня украли кошелек! |
My wallet was stolen! |
май У'олэт из стоул-н |
| Он покинул место преступления |
He left the scene of the crime. |
хи лефт Зэ сын ов Зэ крайм |
| Мне угрожали пистолетом! (ножом) |
I was thretend with a gun! (with a knife) |
ай Уоз Ср'этэнд УиЗ э ган |
| Это ваша вина. (Вы виноваты) |
It's your fault. |
итс ёр фолт |
| Офицер, вы можете мне помочь? |
Officer, can you help me? |
'офисэр кэн ю хэлп ми |
| Мне нужен переводчик. |
I need an interpreter. |
ай нид эн интэрпр'этэр |
| Меня ограбили. |
I was robbed. |
ай Уоз робт |
| Меня изнасиловали. |
I was raped. |
ай Уоз рэйпт |
| Меня избили. |
I was mugged. |
ай Уоз магд |
| Мне больно. |
I am hurt. |
ай эм хёрт |
| Я так боюсь! |
I am so scared! |
ай эм со скэрд |
| Сделайте перевязку |
Make a bandage. |
мэйк э б'эндыдж |
| Марлевый бинт. (марлевая повязка) |
Gauze bandage |
гоз б'эндыдж |
| Фиксирующая повязка |
Immovable bandage |
им'ув-бл б'эндыдж |
| Охлаждающая повязка |
Cooling bandage |
к'улинг б'эндыдж |
| Я хочу предъявить иск. |
I want to put in a claim for compensation. |
ай Уонт ту пут ин э клэйм фор к'омпэнс'эйшн |
| Я иностранец. (иностранка) |
I am a foreigner. |
ай эм э ф'орэнэр |
| Я хочу встретится с российским консулом. |
I want to meet Russian consul. |
ай Уонт ту мит э рашн кансл |
К оглавлению ·
Слушать
Cекреты успеха...
|
| Аудио Тренажер | | Тормозит словарный запас?
Не учите английские слова поодиночке, они, как и люди, любят компанию...
Присоединяйтесь, слушайте и запоминайте!
| | | | | | |
|