|
Es ist gut, sich aussprechen zu können. Es ist gefährlich, es nicht zu können.
Хорошо когда есть возможность высказаться. Опасно когда такой возможности нет. Герман Осэр | ||
|
Трудности с
языками на слух? Выберите нужный язык и получайте бесплатные аудио-уроки прямо на ваш e-mail! |
Английская ГрамматикаEnglish GrammarПожалуйста, покороче...Сокращенные формыShort formsВ разговорном английском активно используются сокращенные формы - short forms, иначе называемые сonjugation and contraction. Так, обычно говорится: I’m, you’ve, didn’t и т.д. вместо I am, you have, did not. Такие сокращения почти всегда используются в устной речи, но часто используются и на письме, например, в письмах к другу, в газетах, журналах, вывесках и рекламных плакатах на улице. При написании сокращенных форм два слова объединяются в одно, а вместо пропущенных букв используется апостроф (’) произношение многих из них также может меняться:Don’t = do not Hadn’t = had not Сокращенные формы вспомогательных глаголов:
Иногда сокращенные формы используются после существительных:
Запомните, что нельзя употреблять сокращенные формы (’m, ’s, ’ve и т.д.) в конце предложения (т.к. глагол является ударным в этом положении):
Примеры:
Сокращенные формы вспомогательных и модальных глаголов + not:
Также возможны разные варианты употребления сокращенных форм:
Ain'tОсобняком стоит слово ain't. Это совсем неформальный (или диалектический) английский, но несмотря на это очень употребительный. Оно может иметь множество значений:are not, aren’t; is not, isn’t; am not. have not, haven’t; has not, hasn’t. do not, don’t; does not, doesn’t; did not, didn’t I ain't drunk. - Я не пьяный. Ain't she sweet? - Разве она не хороша? Являясь само по себе отрицанием, слово ain't может употребляться в двойном отрицании, которое упорно не хотят признавать за английским языком многие авторы. Например: ain't no money - денег нету I ain't got no plan. - У меня нет плана. А что касается двойного отрицания, то оно тоже является частью неформального английского. И, пожалуйста, не забывайте, что подобные сокращения – это именно разговорные формы английского и, хотя они часто используются в художественной литературе, кино и текстах песен, ими лучше не пользоваться в официальных письмах, документах и стараться не использовать во время переговоров, хотя тут язык уже зависит от обстановки. К оглавлению · Ключи к упражнениям · Слушать · Грамматика в халатике |
|
|
|
||